其他省份联系方式

搜索专业

EURASIA UNIVERSITY

文化传媒学院国际项目

项目名称

专业介绍
1. ⼴播电视编导专业:艺术类(⽂理兼收) 艺术学学⼠

多元的⾏业资源、丰富的真实项⽬

⼴播电视编导专业⽴⾜数字影像,注重创意创新,培养具备数字影像基础、影视后期制作、动画交互创作等⽅⾯的艺术修养与技术能⼒,能在基于互联⽹平台的新兴领域从事数字影视创意、策划、制作、管理等⼯作的⾼素质应⽤型⼈才。⽂化传媒学院在视频领域的⼈才培养上深耕多年,与国内头部视频媒体类平台展开⼴泛合

作,与腾讯、优酷、今⽇头条、芒果影业、抖⾳、西部传媒等优质媒体平台实现项⽬和信息互享,优秀项⽬深度交互。依托丰富的⾏业资源,以项⽬制学习的⽅式,为学⽣提供⼤量真实项⽬实践机会,长期在西部电影集团电影园区、西安电视台开展实地教学,与多个视频播出平台有良好的合作关系,长期开展优秀学⽣作品播出与联展活动,知名校友、专业教师、在校学⽣曾主创或参与过多部知名影视作品。


2. ⽹络与新媒体专业:⽂理兼收 ⽂学学⼠


国家新兴专业

陕西省教育厅⼀流本科专业,陕西省最早招⽣的⽹络与新媒体专业,陕西省“本科专业综合改⾰试点项⽬”。2016年“全媒体传播团队”获批省级教学团队、⼈才培养模式创新实验区。⾯向移动新媒体产业应⽤领域,联动区域资源,产教深度融合,以国际化的视⾓关注传媒⾏业发展前沿。聚焦新媒体技术与渠道、内容与运营、传播与分析,培养具有互联⽹创新思维、国际视野及⾏业洞察⼒,适应未来传播的新媒体创新应⽤型⼈才。深耕新媒体教育领域⼋年,拥有全国新媒体⾏业头部资源,专业内容切⼊业界实景,产业发展联动专业发展。专业师资智库为陕西省内多家政府机构、市场品牌、 新媒体企业提供诊断、培训、解决⽅案。与今⽇头条头条学院、腾讯新媒体学院、华商⽹智库等战略合作,通过⾏业授课及项⽬合作,为学⽣提供运营平台和智能算法⾏业⼤数据,优秀学⽣在获得企业证书同时实现就业转化。

招生专业

⼴播电视编导专业


⽹络与新媒体专业

合作高校/机构

广播电视编导专业双语课


合作院校:英国伯恩茅斯⼤学、旧⾦⼭艺术学院



网络与新媒体双语课


合作院校:美国密苏⾥新闻学院


教学特色

广播电视编导专业双语课


培养目标:为学⽣从授课、师资到项⽬提供专业的学习环境,了解国际标准视⾳频制作流程和标准,并为学⽣未来出国留学打下坚实的基础,与国外院校⽆缝衔接。结合⼴编专业特⾊实践周活动,开设国际化视⾳频⼯作坊和真实项⽬的训练,帮助学⽣提前适应欧美等地区专业的电影教学模式。

专业必修双语课程:流媒体视⾳频创作(Creative media production):教授学⽣掌握新媒体视⾳频创作的基本规律,掌握流媒体视⾳频制作的特点、规律与业态。能够独⽴完成短⽚策划、拍摄与后期,能够完成短⽚拍摄,素材符合技术要求,能够熟练运⽤各项后期⼿段将短⽚制作完成。制作完成的视频符合真实平台播出的要求:能够将短⽚上传平台,符合平台的内容、技术要求,掌握基本的视频营销⼿段。
专业选修双语课程:
视⾳频综合创作(Production Central):双语教授学⽣从摄影机、灯光、剪辑、布景、声⾳、故事和表演等⽅⾯研究电影全流程拍摄制作。做好分⼯及职位阐述,结合前置⼴编课程进⾏全流程电影创作模式,为毕业作品打好坚实的基础。

影视文化传播(Culture Communication in Film and Television):该课程作为⼀种介绍性理论⽅法论,通过使⽤电影和电视来了解跨⽂化理解的运作。电影不仅是练习英语的好⽅法,也是促进跨⽂化学习的好⽅法。这种媒介是教师帮助学⽣理解不同⽅⾔、如何处理事物、习俗、禁忌和其他与不同社会规范相关的元素的有⽤⼯具。本课程旨在从外部的⾓度突出不同⽅⾯,并对电影如何塑造传统、现代和社会⾏为形成新的理解。该课程还将深⼊探讨跨⽂化媒体的利弊,以及为什么某些国家的电影在其他国家的相关性较低。

语言教程特⾊:雅思融合四级英语、外教授课、学术英语



网络与新媒体双语课


培养目标:致⼒于创造国际化的学习环境,为提供学⽣国际前沿的⽹络与新媒体教育,在必修课程中插⼊全英⽂授课的专业教育,及双语教学环境。同时,学院多门专业教育课程选⽤国际教学课题与设计案例,旨在培养学⽣的国际视野,了解学科前沿的知识与实践内容。
专业必修双语课程:
媒体融合报道(Media Convergence Reporting):通过中英⽂结合的授课,进⾏模块化、专题式的教学及体验式的实训,让学⽣了解全球视域下的媒体融合的前沿知识和未来发展趋势,掌握媒体融合的概念和范畴,探究中国媒体融合发展的现状和未来,并通过体验式实训帮助学⽣深度解读全媒体的各类形态、特质等,了解融媒体技术。创新性的感知共媒时代与智媒时代下的媒体融合,辨识“传媒为基础,融合为⽅向”的融媒体新观念。
专业选修双语课程:
跨文化传播(Cross-cultural Communication):本课程专为具备英语基础知识的⼤⼆学⽣设计,学⽣将学习如何与来⾃不同⽂化背景的⼈进⾏交流。在课程中,学⽣将学习并获得有助于他们了解不同⽂化的技能。该课程还将让他们有机会了解与⽂化差异相关的基本术语。
影视文化传播(Culture Communication in Film and Television):该课程作为⼀种介绍性理论⽅法论,通过使⽤电影和电视来了解跨⽂化理解的运作。电影不仅是练习英语的好⽅法,也是促进跨⽂化学习的好⽅法。这种媒介是教师帮助学⽣理解不同⽅⾔、如何处理事物、习俗、禁忌和其他与不同社会规范相关的元素的有⽤⼯具。本课程旨在从外部的⾓度突出不同⽅⾯,并对电影如何塑造传统、现代和社会⾏为形成新的理解。该课程还将深⼊探讨跨⽂化媒体的利弊,以及为什么某些国家的电影在其他国家的相关性较低。
语言教程特⾊:雅思融合四级英语、外教授课、学术英语



网上看校
互动专区
国际项目申请
在线咨询